Kuo skiriasi čili, čili ir čili?

Turinys:

Anonim

Diane Macdonald / „Stockbyte“ / „Getty Images“

Tikėtina, kad matėte skirtingą žodžio „chile“ rašybą, įskaitant „chili“ ir „chilli“. Ar šie žodžiai nurodo tą patį dalyką, ar visi jie reiškia kažką skirtingo? Nors tai painu, jūs ne vieni. Tai dažnas klausimas, iš tikrųjų sukėlęs daugybę argumentų šia tema. Skirtumas gali priklausyti nuo to, apie ką jūs kalbate - ar tai Capsicum pipirai? Arba aštrios maltos mėsos dubenėlis? Tai gali būti susiję ir su tuo, kur esate, nes skirtingos šalys ir regionai naudoja skirtingą rašybą.

Trumpas atsakymas

Yra daugybė priimtinų versijų, o žodyne pateikiami trys pagrindiniai variantai: čile, čili ir čili. Tačiau terminas „chile“ su „e“ laikomas teisingu būdu parašyti jį, atsižvelgiant į kietų karštųjų pipirų gerbėjus. Jie tiki, kad „čili“ reiškia tik mėsos patiekalą, o „čili“ - pipirus.

Čilė

Čilė, kurios gale yra raidė „e“, yra labiausiai paplitusi ispanų rašyba Meksikoje ir kitose Lotynų Amerikos šalyse. Jis taip pat naudojamas kai kuriose JAV ir Kanados vietose, kai nurodomi aštrūs pipirai. Daugiskaita yra „chile“ arba „chiles“.

Amerikos pietvakariuose „chile“ taip pat yra prieskonis, gaminamas iš raudonųjų arba žaliųjų pipirų. Tai populiariai naudojama kaip dešrainių užpildas, norint sukurti čilį . Nors rašyba yra ta pati, Pietų Amerikos šalis Čilė neturi ryšių su čili pipirais.

Čili

Čili su „i“ pabaigoje yra amerikietiška versija. Ši versija prasidėjo patiekalo pavadinimu carne con chili, reiškiančiame „mėsa su čile“, nurodant populiarų aštrų mėsą ir pupelių troškinį. Tai išsivystė į chili con carne ir vėliau buvo sutrumpinta iki „chili“. Vis dėlto daugelis amerikiečių, naudodami „čili“, nurodo ir pipirus.

Terminas, kuris baigiasi raide „i“, taip pat vartojamas, kai kalbama apie dešrainį, šoninį su chili con carne, arba čili šunį . Tai yra mėgstama visoje JAV, tačiau daug skiriasi nuo pietvakarių chile šuns .

Paprikos

Trečioji „chilli“ versija yra tinkamiausia rašyba Didžiojoje Britanijoje. Jis taip pat naudojamas kitose šalyse, įskaitant Australiją, Singapūrą, Indiją ir Pietų Afriką. Dvigubi „l“ ir „i“ datuojami kalbos romanizavimu. Daugiskaita yra „chili“.

Kitos priimtinos rašybos

Jei norite pridėti painiavos, ten yra dar viena „chile“ rašyba. Skaitydami apie šį aštrų vaisių galite susidurti su „vėsiu“, „čili“ ar „chiliu“.

Čili milteliai prieš Čilės miltelius

Taip pat yra aiškus skirtumas tarp prieskonių, pažymėtų kaip čili milteliai, ir čili miltelių . Paprastai, jei indelyje užrašyta „čili milteliai“, jūs perkate maltus, džiovintus čili pipirus, sumaišytus su kitais prieskoniais. „Čilės milteliai“, kita vertus, turėtų būti ne kas kita, kaip džiovinti čili pipirai.